مقداد السهيلي: ستتم ترجمة ''حسين في بكين'' للانقليزية والفرنسية
تحدّث الفنان مقداد السهيلي في برنامج نجوم اليوم السبت 14 ماي 2022، عن استئناف عرض مسرحية ''حسين في بكين''، بداية من الغد الأحد بمسرح الجهات في مدينة الثقافة على الساعة السابعة مساء .
وكشف السهيلي أنه تم إدخال تغييرات على شخصية ''حسين'' وعلى ديكور العرض، كما قام بتحيين نص المسرحية .
واعتبر السهيلي أن التونسي في حاجة إلى أجواء من الفرحة من أجل التخلص من التأزم النفسي الذي يعيشه يوميا نظرا لضغط الحياة،وفق تقديره.
ونفى في سياق آخر، تعرّضه لأي مضايقات في علاقة بعرض مسرحيته في المسرح البلدي سابقا، مبينا أن آخر عرض قدمه في المسرح المذكور سبقته عروض فنية مهمة للطفي العبدلي وراغب علامة وعديد الفنانين الآخرين، رغم ذلك فإن المسرحية عُرضت بشبابيك مغلقة حينها.
وأكّد أنه ستتم ترجمة مسرحية ''حسين في بكين'' إلى اللغة الفرنسية والانقليزية من أجل عرضها في أكثر من بلد أجنبي.
أما بخصوص النقد الذي تعرّضت له المسرحية، أبرز أنّه تفاعل ايجابيا مع النقد وقام بإدخال بعض التغييرات على النص.
وفي علاقة ببقية العروض لفنانين آخرين، قال إنه يتابع أعمال زملائه على غرار مسرحية لطفي العبدلي الذي وصفه بالجريء.
وقال: ''للطفي العبدلي نمط خاص في الـ''وان مان شو'' يتميز بالجرأة المباشرة (...) نفس الحال بالنسبة لكريم الغربي الذي اعتبره فنان ذكي وله شخصية و''ذمار'' خاص، وأيضا فيصل الحضيري الذي يبدو أن أداءه في تحسن مستمر''.